Overblog Seguir este blog
Administration Create my blog
30 abril 2011 6 30 /04 /abril /2011 02:36
Repost 0
Published by El conde Carlovski
Comenta este artículo
29 abril 2011 5 29 /04 /abril /2011 03:26

smi72e

 

Las consecuencias devastadoras del nuevo armamento usado durante la Gran Guerra quedaron como una marca indeleble en los rostros deformes de muchos de sus combatientes. El impacto en la población fue tan grande que se implementaron todo tipo de recursos para resarcir las heridas de los soldados que lograron sobrevivir a las esquirlas de las granadas y las metrallas. El cirujano y pintor Henry Tonks (maestro de Wyndham Lewis) trabajó durante la guerra en los cuerpos médicos de la armada real para Harold Gillies, considerado el padre de la cirugía plástica, haciendo retratos al pastel de pacientes con el rostro dañado durante la batalla. Estos rostros forman parte de la cultura visual, muchas veces oculta, del siglo XX, y particularmente de su nuevo registro como imágenes políticas, puesto que fueron imágenes que cumplían originalmente una función dentro del conocimiento clínico.

 

saty-pratha-henry-tonks-facial-drawings-02.jpg 

 

Brustlein_CARTOON_christmastrain_1942-copia-1.jpg

 

Repost 0
Published by El conde Carlovski
Comenta este artículo
28 abril 2011 4 28 /04 /abril /2011 02:54

 Para Ezra Pound  

il miglior fabbro

 

Abril, el más cruel entre los meses,

Hace que nazcan lilas en la tierra muerta,
Mezcla recuerdos y deseos, sacude
Raíces perezosas con lluvias vemales.
El invierno nos puso los abrigos, cubriendo
La tierra de olvidada nieve, alimentando
Una mezquina vida con inertes tubérculos.
Nos sorprendió el verano, soltándose sobre el Stambergersee
Con un chubasco; hicimos alto en la columnata
Y cruzamos después el Hofgarten, bañados por el sol.
Y tomamos café y platicamos una hora.
Bin gar keine Russin, stamm' aus Litauen, echt deutsch.
Y de niños, de paso por la casa de mi primo el archiduque,
Él me sacó en trineo.
Yo tenía miedo. Me dijo: Marie,
Marie, cógete bien. Y nos deslizamos cuesta abajo.
En las montañas, allá sí que nos sentimos libres.
Leo casi la noche entera y en el invierno parto hacia el sur.

¿Cuáles son las raíces que prenden, qué ramas
Brotan de este cascajo? Hijo de hombre,
Tú no puedes decirlo, ni imaginarlo, pues sólo conoces
Un cúmulo de imágenes donde reverbera el sol.
El árbol seco no cobija, el grillo canta monocorde,
La estéril piedra no mana agua. Sólo
Hay sombra bajo esta roca roja.
(Ven a la sombra de esta roca roja),
Voy a enseñarte algo diferente
De tu sombra que marcha a largos pasos contigo en la mañana,
0 de tu sombra, irguiéndose al ocaso para ir a tu encuentro;
Voy a enseñarte lo que es el miedo en un puñado de polvo.

Frisch weht der Wind
Der Heimat zu
Mein lrisch Kind,
Wo weilest du?

“Me diste los primeros jacintos hace un año;
“Me llamaban la niña de los jacintos.”
-Pero cuando volvimos, ya tarde, del jardín de los jacintos,
Tus brazos tan cargados, tu cabello tan húmedo, no pude
Hablar, y se apagaron mis ojos, no estaba
Vivo ni muerto, no sabía nada
Mientras veía el corazón de la luz, el silencio.
Oed' und leer das Meer.

      Madame Sosostris, famosa clarividente,
Pescó un resfriado, sin embargo.
Se le considera la mujer más sabia de Europa
Con un vicioso mazo de naipes. Aquí, dijo ella,
Está su carta, el Marinero fenicio que murió ahogado.
(Estas perlas fueron sus ojos. ¡Fíjese!)
Aquí está Belladonna, la Dama de las Rocas,
La dama de los sinos.
Aquí está el hombre de los tres bastos, y luego la Rueda,
Aquí el mercader tuerto, y esta carta en blanco
Es algo que lleva a cuestas
Y no puedo mirarlo. No encuentro
Al Colgado. Tema la muerte por agua.
Veo una muchedumbre formando corro.
Gracias. Si ve usted a la estimadísima señora Equitone,
Dígale que yo misma le llevaré el horóscopo:
Hay que ser tan precavida en estos días.

      Ciudad irreal,
Bajo la parda niebla de una alborada de invierno,
Tal multitud cruzaba por el Puente de Londres,
Que nunca hubiera yo creído que fueran tantos los que la muerte se llevara.
A veces emitían breves suspiros,
Cada quien con la vista clavada delante de sus pies.
Cuesta arriba, luego calle King William abajo,
Hacia donde Saint Mary Woolnoth santifica las horas
Con un sonido al final de la novena campanada.
Allí vi a un conocido, y lo detuve gritándole: “iStetson!”
¡Tú, que estabas conmigo en los barcos de Mylae!
¿Aquel cadáver que plantaste el año pasado en tu jardín,
Ha comenzado a retoñar? ¿Florecerá este año?
¿O la inesperada escarcha remueve su arriate?
Oh, aparta de allí al perro, que es amigo de los hombres,
Pues si no, ¡lo desenterrará de nuevo con sus uñas!
¡Tú, hypocryte lecteur! -mon sembable- mon frère!”

 

              T.S. Eliot (1922)

                                versión de José Luis Rivas

 

Repost 0
Published by El conde Carlovski
Comenta este artículo
28 abril 2011 4 28 /04 /abril /2011 01:09
Repost 0
Published by El conde Carlovski
Comenta este artículo
27 abril 2011 3 27 /04 /abril /2011 18:08

warartinset1.jpg

 

CHRISTOPHER-RICHARD-WYNNE-NEVINSON2.jpg

 

Edward-Wadsworth-Dazzle-ships-in-Dry-Dock-at-Liverpool.jpg

 

The-Menin-Road--Paul-Nash--1919-.jpg

 

Algunos de los artistas firmantes del manifiesto vorticista en el primer número de Blast fueron pintores como el propio Wyndham Lewis, Christopher R. W. Nevinson, Edward Wadsworth y Paul Nash, artistas que durante la Primera Guerra Mundial desarrollaron temas bélicos en sus cuadros, con cierta influencia modernista (cubista y futurista) y muy cercanos al espíritu 'explosivo' de Blast. El estudo de Marc Ferro sobre la mentalidad colectiva de la llamada gran guerra pone énfasis en el entusiasmo, el último quizá, con el que los pueblos europeos beligerantes, Inglaterra, Alemania, Francia, etc., fueron a combatir. Una guerra (anticipada, imaginada y hasta deseada) que pensaban iba a ser corta y no tan despiadada como en realidad lo fue. En ella murió Henri Gaudier-Brzeska, el 'mesías salvaje' del vorticismo londinense.

 

       
Repost 0
Published by El conde Carlovski
Comenta este artículo
27 abril 2011 3 27 /04 /abril /2011 01:54
Repost 0
Published by El conde Carlovski
Comenta este artículo
26 abril 2011 2 26 /04 /abril /2011 23:59
Repost 0
Published by El conde Carlovski
Comenta este artículo
26 abril 2011 2 26 /04 /abril /2011 23:34

 

Blast-1.JPG

MANIFESTO.

BLAST First (from politeness) ENGLAND

CURSE ITS CLIMATE FOR ITS SINS AND INFECTIONS

DISMAL SYMBOL, SET round our bodies, of effeminate lout within.

VICTORIAN VAMPIRE, the LONDON cloud sucks the TOWN’S heart.

A 1000 MILE LONG, 2 KILOMETER Deep BODY OF WATER even, is pushed against us from the Floridas, TO MAKE US MILD.

OFFICIOUS MOUNTAINS keep back DRASTIC WINDS SO MUCH VAST MACHINERY TO PRODUCE

 

THE CURATE of “Eltham”3 BRITANNIC ÆSTHETE WILD NATURE CRANK DOMESTICATED

POLICEMAN LONDON COLISEUM

SOCIALIST-PLAYWRIGHT DALY’S MUSICAL COMEDY GAIETY4 CHORUS GIRL TONKS5

 

CURSE

the flabby sky that can manufacture no snow, but

can only drop the sea on us in a drizzle like a poem by Mr. Robert Bridges.6

CURSE the lazy air that cannot stiffen the back of the SERPENTINE,

or put Aquatic steel half way down the MANCHESTER CANAL.7

But ten years ago we saw distinctly both snow and ice here.

May some vulgarly inventive, but useful person, arise, and restore us to the necessary BLIZZARDS.

LET US ONCE MORE WEAR THE ERMINE OF THE NORTH.

WE BELIEVE IN THE EXISTENCE OF THIS USEFUL LITTLE CHEMIST IN OUR MIDST !

OH BLAST FRANCE pig plagiarism

 

BELLY SLIPPERS POODLE TEMPER BAD MUSIC

 

SENTIMENTAL GALLIC GUSH SENSATIONALISM

FUSSINESS.

PARISIAN PAROCHIALISM.Complacent young man, so much respect for Papa

and his son !—Oh !—Papa is wonderful: but all papas are !

BLAST

PARIS.

APERITIFS (Pernots, Amers picon)8 Bad change Naively seductive Houri salon-

picture Cocottes Slouching blue porters (can

carry a pantechnicon)9 Stupidity rapacious people at

every step Economy maniacs Bouillon Kub1 (for being a bad

pun)

Clap-trap Heaven of amative German professor.

Ubiquitous lines of silly little trees. Arcs de Triomphe. Imperturbable, endless prettiness. Large empty cliques, higher up. Bad air for the individual.

BLAST MECCA OF THE AMERICAN

because it is not other side of Suez Canal,2 instead of an afternoon’s ride from London.

 

THE SPECIALIST “ PROFESSIONAL ” “GOOD WORKMAN” “ GROVE-MAN ” ONE ORGAN MAN

BLAST

BLAST

BLAST HUMOUR

Quack ENGLISH drug for stupidity and sleepiness. Arch enemy of REAL, conventionalizing like

gunshot, freezing supple REAL in ferocious chemistry of laughter.

BLAST SPORT

HUMOUR’S FIRST COUSIN AND ACCOMPLICE. Impossibility for Englishman to be

grave and keep his end up, psychologically.

 

 

lewis blast2

Repost 0
Published by El conde Carlovski
Comenta este artículo
26 abril 2011 2 26 /04 /abril /2011 03:34

170px-Wyndham_Lewis_photo_by_George_Charles_Beresford_1917.jpg  'Wyndham Lewis, sin ser leído, suele ser colocado por mera conveniencia con los grandes modernistas que fueron alguna vez sus amigos o colaboradores -Pound, Eliot, Joyce y Yeats- y que forman una suerte de panteón exclusivo y excesivamente aislado en el esquema poco reflexionado que pasa por ser nuestra historia literaria. Sin enbargo, tal honor por asociación le beneficia muy poco al propio Lewis, pienso, y tan solo sirve para oscurecer la naturaleza real de su originalidad.

 

diferencia de los autores antes mencionados, Lewis fue un novelista político. En este rol él tomó, tanto por temperamento como por diseño, a Bernard Shaw como modelo, el más exitoso artesano del arte político que la Gran Bretaña moderna ha conocido. En realidad lo que Lewis buscaba era ser un anti-Shaw, un técnico-artísta (reemplazando la música por la pintura) y un ideólogo- periodista, todo a la vez. Haciendo uso de Nietzsche contra la idea del progreso, poblando sus obras con personajes secundarios que resultaban ser sus portavoces, aunque la mecánica y los enredos socialistas fuesen cambiados por jóvenes y truculentos camisas negras; y como el anciano Shaw, desarrollando una personalidad idiosincrática y furibunda en contradicción tajante con las modas de su tiempo.' Frederic Jameson  

 

wyndham_lewis2.revista.jpgLa cita de Jameson pertenece a su libro Fables of Agression, The Modernist as Fascist (1979), la mejor introducción al Lewis novelista y articulista. La no-lectura de su obra, su satanización como escritor y su endiosamiento como pintor son características de la cultura modernista que el propio Lewis satirizó en The Apes of God. En el contexto en el que analizamos las relaciones del arte y la literatura con el conflicto fascismo-comunismo, su lectura resulta imprescindible, particularmente su novela The Revenge of Love, sobre su participación en la guerra civil española, y sus ensayos sobre Hitler y el anti-semitismo. Su aportación al movimiento vorticista y su gran labor como pintor merecen ser mejor conocidas fuera del mundo anglosajón. De todo ello me ocupo mañana (¡).

 

Wyndham-Lewis-A-Battery-Shelled.jpg

Repost 0
Published by El conde Carlovski
Comenta este artículo
25 abril 2011 1 25 /04 /abril /2011 17:53
Repost 0
Published by El conde Carlovski
Comenta este artículo

  • : ENCUENTROS EN EL SUBSUELO
  • ENCUENTROS EN EL SUBSUELO
  • : ≈FRAGMENTOS DE UNA HISTORIA DEL SIGLO XX≈
  • Contacto

Recherche

dr. Fritz Kahn

nahuali - View my 'dr. Frtiz Kahn' set on Flickriver

Archivos

arqueología del saber

may4 leer

 

 jinete.jpg  leer

 

 

fordi.jpg lieer

 

 weimar1p-copia-2.jpg lieer

 

LONDON-1914.jpg leer

 

arte900.jpg  leer